Version bureau du forum
Discussions, comptes rendus, critiques, retours
Sujet verrouillé

Pslp, conseils

23 Fév 2016, 21:42

Bonjour!

Demain soir je vais jouer Perdus sous la Pluie. On est trois à jouer (un avec le livre en anglais et moi avec le livre en français) tous italiens.

Je voudrais savoir si vous avez des bons conseils à nous donner pour jouer une partie efficace déjà la premiere fois.

Merci beaucoup!

p.s. Je pense que je vais jouer souvent ce jeu et d'autres jeux français (comme Prosopopée) parce qu'ils ont eu un bon intérêt dans la communauté italienne de jeu de rôle.

Re: Pslp, conseils

23 Fév 2016, 23:07

Hello Casca !

Je ne sais pas si tu es allé sur mon site, il y a deux situations de départ au cas - le premier chapitre est parfois un peu long à démarrer. Vous pouvez aussi vous aider par des moyens simples comme jouer dans une version abandonnée de votre ville, ou utiliser une image de lieu ou de créatures.

Sinon je vous conseille de ne pas hésiter à retirer des jetons dès que possible, et de faire des chapitres assez courts. Un chapitre n'est pas forcément une scène entière, il est tout à fait possible d'entrer dans une maison abandonnée, un Aversaire décrit la porte qui grince (1 jeton), un autre le plancher qui craque sous les pas (1 jeton), et on change d'enfant perdu pour parler du grand escalier sombre et de la silhouette au sommet.

Le jeu est au mieux de sa forme quand la partie dure entre 45 minutes et 1h30 je pense.

N'essayez pas à tout prix non plus de caser tous les éléments des fiches de personnages.

J'espère que ça se passera bien !

Re: Pslp, conseils

25 Fév 2016, 15:38

Bonjour!

Hier soir nous avons enfin joué a Perdus sous la Pluie. Apres 30 minutes des explication des regles la partie est commencé!

C'etait tres touchant et cauchemardesque, la partiè a duré petit plus d'une heure, tout allait bien (pour nuos, pas puor les enfants :-) ).

Merci beaucoup pour les conseils et pour avoir crée ce jeu mignon! (J'ai fait des cauchemars toute la nuit...)

p.s. J'ai deux questions...

1)Comment le jeu gère le fait que deux adversités veulent se concentrer sur des choses différentes?
2)Comment procédons-nous pour mettre en scène des thèmes particuliers?

Merci!

Luca

Re: Pslp, conseils

25 Fév 2016, 16:35

Très content que ça se soit bien passé ! - j'ai envie de dire que les cauchemars sont la cerise sur le gâteau, mais j'ai peur de passer pour un monstre :P

Tes deux questions sont très intéressantes, et je crains de ne pas avoir de réponses aussi bonnes à apporter :
1) le jeu part du principe que les membres de l'Aversité (sans le "d", j'y tiens ;)) coopèrent au mieux. Cela veut dire qu'il n'est pas vraiment prévu quoi que ce soit pour gérer des directions différentes, ce qui peut poser problème en effet si cela arrive. Il faudra que l'un d'eux change d'idée, ou trouve un moyen subtil pour les ajouter à ce que les autres veulent. C'est peut-être plus fort quand on joue à trois, avec seulement deux Aversaires.
2) les thèmes sont déjà dans le jeu en fait. La solitude, la peur, la violence dans le groupe. C'est vrai que ça limite les ouvertures, mais cela me parait utile et même nécessaire vu qu'il y a plusieurs MJ tournant...

Re: Pslp, conseils

25 Fév 2016, 17:02

Merci pour les réponses. J'avais compris le calembour :-)

Nous avions pensé qu'il pourrait être utile de souligner tous les éléments intéressants sur une feuille séparée pour nous rappeler les choses importantes dans l'histoire. Nous avons également pensé qu'il pourrait être bénéfique de faire une brève liste initiale des thèmes que nous voudrions (ou ne voudrions pas) voir dans la fiction.

p.s. Je suis très heureux que ce jeu a obtenu un certain intérêt pour la communauté italienne de jeux indépendants. Je dois corriger la version finale de la traduction de Prosopopée et ensuite passer à la traduction de Perdus sous la pluie :-)
Et puis, on verra...

Re: Pslp, conseils

25 Fév 2016, 17:24

casca a écrit :Je suis très heureux que ce jeu a obtenu un certain intérêt pour la communauté italienne de jeux indépendants. Je dois corriger la version finale de la traduction de Prosopopée et ensuite passer à la traduction de Perdus sous la pluie :-)


Excellentes nouvelles !

Re: Pslp, conseils

25 Fév 2016, 17:49

Oui, malheureusement, les choses vont beaucoup, trop, lentement. Cependant, ils procèdent par petites étapes.
Sujet verrouillé